KudoZ home » French to English » Law/Patents

X, pour qui domicile est elu [solicitor's address], en l'etude de Y, etc.

English translation: X,for whom domicile iselected/who has elected domicile in the office/chambers of Y

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:X, pour qui domicile est elu [solicitor's address], en l'etude de Y, etc.
English translation:X,for whom domicile iselected/who has elected domicile in the office/chambers of Y
Entered by: sktrans
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:15 May 28, 2002
French to English translations [PRO]
Law/Patents
French term or phrase: X, pour qui domicile est elu [solicitor's address], en l'etude de Y, etc.
X, pour qui domicile est elu [solicitor's address], en l'etude de Y, avoue pres la cour d'appel de Paris, et pour avocat Z, ont l'honneur de vous exposer...
Would appreciate help with the whole thing since I have no idea what the 'legalese' translation for this is
Havona
Netherlands
Local time: 20:23
X,for whom domicile iselected/who has elected domicile in the office/chambers of Y
Explanation:
"étude" en jur. =office or chambers
Selected response from:

sktrans
Local time: 14:23
Grading comment
Thanks for your help and sorry for forgetting to grade this one (it's a long time ago)
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4X,for whom domicile iselected/who has elected domicile in the office/chambers of Ysktrans


  

Answers


12 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
X,for whom domicile iselected/who has elected domicile in the office/chambers of Y


Explanation:
"étude" en jur. =office or chambers


    Larousse
sktrans
Local time: 14:23
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 761
Grading comment
Thanks for your help and sorry for forgetting to grade this one (it's a long time ago)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search