Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
In a sentence like this :
"Le ou les commissaires aux comptes titulaires et suppléants sont nommés pour une durée de six (6) exercices, leurs fonctions expirant à l’issue de la décision collective des associés statuant sur les comptes de la Société du sixième exercice."
is "décision collective" a "collective decision" or a "General Meeting of shareholders"?
I had forgotten that I had posted this question back in 2002. I now have the same question again, again in "statuts". They say "convoquer une décision collective". Actually I'm going to post this as a new question.
Automatic update in 00:
2 mins confidence: peer agreement (net): +12
joint, collective, group decision of partners...
Explanation: general meetings are collective decision processes, of course, but in a partnership (e.g. law firm), they just hold statutory meetings among each other.