Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Law/Patents / Power of attorney
French term or phrase:mots nuls
This is in the list of items included in a legal power of attorney. After listing the number of pages, number of ligns crossed out, there appear on the next lines
"- chiffre rayé nul
"- mots nuls"
I presume that "chiffre rayé nul" means that any figure cross out is null and void, but what does mots nuls mean in this context? TIA!
Explanation: In legal documents wuen there is a typo or mistake in spelling you fix the mistake, and make a small note at the endo of the document,before signing and validatying it.This is the meaning of mots nuls.In spanish it would be "lo raspado no vale" " lo testado no vale",etc.