ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Management

lancement, exécution et diffusion

English translation: launch, execution and dissemination/application


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:lancement, exécution et diffusion
English translation:launch, execution and dissemination/application
Entered by: liz askew
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:13 Feb 11, 2008
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Management
French term or phrase: lancement, exécution et diffusion
These are the three stages of a utilities engineering consultancy project. I am not sure about "diffusion" in this context. "Distribution", sounds odd; "roll-out" seems better, but rather American. Can you suggest any UK English term. I have translated the rest as "launch" and "execution".
B D Finch
France
Local time: 09:54
launch, execution and dissemination/application
Explanation:
..
Selected response from:

liz askew
United Kingdom
Local time: 08:54
Grading comment
Thanks liz.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3launch, implementation and developmentEuqinimod
3launch, execution and dissemination/applicationliz askew
3communication/presentation
Emma Paulay


Discussion entries: 3





  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
communication/presentation


Explanation:
Would fit for "diffusion" in the context as given.

Emma Paulay
France
Local time: 09:54
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
launch, execution and dissemination/application


Explanation:
..

liz askew
United Kingdom
Local time: 08:54
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks liz.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
launch, implementation and development


Explanation:
Une simple proposition de non spécialiste.

Euqinimod
Local time: 09:54
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 20, 2008 - Changes made by liz askew:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: