Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Management / List of items for electronic toll customer management
French term or phrase:tableaux de bord
This is an item in a list, the first quarter of which is:
MONTANTS TTC DE CONSOMMATION PÉAGES TOUS RÉSEAUX (HORS SERVICES)
MONTANTS TTC DE CONSOMMATION PÉAGES DÉCLINÉS PAR RÉSEAU (HORS
SERVICES)
MONTANTS TTC DE CONSOMMATION PÉAGES D'UN RÉSEAU, PAR SCA (HORS
SERVICES)
**TABLEAUX DE BORD**
CONSOMMATIONS PÉAGE
VOS ALERTES
VOTRE PARC DE BADGES
VOS FACTURES
VOS RÉCLAMATIONS TLPC
VOS RÉCLAMATIONS CLASSE 3/4
CONSOMMATIONS PÉAGE
VOS ALERTES
I know that the term is already on Kudoz, but I just don't know which version there, if any, to choose. Has anybody solved this in a similar context?
Explanation: an alternative to "dashboard". It's probably analogous to the "dashboard" available to Proz members; the corresponding interface for users of ISPs in the UK is often called "control panel" - I have, for example, access to my "control panel" at my own ISP and one that I manage for somebody else. I use them, for example, to define email forwarding, renew a domain name, pay for services.
For those who may have a similar question, here is a slideshow with an example of dashboard relevant to traffic monitoring: http://www.slideshare.net/matthieua/dashboard-definition-exa...
(See slide 14).
It looks as though I'll be using "dashboard" ...
Now I think I understand: the "tableaux de bord" must be a heading for what follows in the list - in which case as Simon says, "dashboard" would be appropriate.
Thanks for your suggestion - as for context, it really is just a short list, presumably to construct an interface for electronic toll clients to monitor their charges. The rest of the list repeats much of what I've posted here. By the way, TLPC = trajet le plus cher.
Explanation: When I worked in company management, we talked about "dashboards" as a monitoring tool. You might have a range of measurements made to monitor quality or business performance, such as number of customer complaints, total sales value per week/month, etc. For each indicator there would be a target and you might also set threshold values for alert and warning status. Values can be taken from a company computer system and fed automatically into an applicaiotjn like Excel where each value is plotted over time and the applicaiton automatically signals when thresholds or targets are achieved. Like the dashboard on a car, which gives you a "topl-level" view of what is going on under the bonnet.
-------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2011-01-15 10:57:05 GMT) --------------------------------------------------
BTW, seems to fit your list of items perfectly: complaints, invoices, no. of badges, etc.
Simon Cole United Kingdom Local time: 08:56 Works in field Native speaker of: English