ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Management

instances qui rassemblent l’ensemble des parties

English translation: groups comprising all stakeholders


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:instances qui rassemblent l’ensemble des parties
English translation:groups comprising all stakeholders
Entered by: Philippa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:52 Jun 9, 2011
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Management
French term or phrase: instances qui rassemblent l’ensemble des parties
Le processus est piloté par des étapes de décision « accord… » et « solde » formalisées par des instances qui rassemblent l’ensemble des parties prenantes concernées par le sujet (le fait technique ou la/les solutions selon les étapes).

L’instance peut changer selon les étapes et le type de faits techniques ( cf. Document de mise en œuvre du processus).

PS: faits techniques = technical events
Ashok Bagri
Local time: 13:27
groups comprising all stakeholders
Explanation:
"Instances" carries the idea of authority, some sort of body with the authority to make decisions etc. (and often means "authorities" of course), but here "group" would probably do as the context sounds pretty informal: decisions about a management process. You could maybe use "decision-making groups" if you want to underline the authority aspect.
Selected response from:

Philippa
Local time: 09:57
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3groups comprising all stakeholders
Philippa
3meetings of stakeholderscc in nyc


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
instances qui rassemblent l’ensemble des parties prenanates
meetings of stakeholders


Explanation:
IMO

cc in nyc
Local time: 03:57
Native speaker of: English
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
groups comprising all stakeholders


Explanation:
"Instances" carries the idea of authority, some sort of body with the authority to make decisions etc. (and often means "authorities" of course), but here "group" would probably do as the context sounds pretty informal: decisions about a management process. You could maybe use "decision-making groups" if you want to underline the authority aspect.

Philippa
Local time: 09:57
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): cc in nyc


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 15, 2011 - Changes made by Philippa:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: