ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Management

transversale


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:10 Jan 5, 2012
French to English translations [PRO]
Marketing - Management
French term or phrase: transversale
The phrase is ".....est basée sur une évaluation triangulaire: globale (macro)/locale/transversale. "


I am looking at using transversal, umbrella, but to be honest am a bit clueless here
cchaudhry
United Kingdom


Summary of answers provided
4transverse or horizontalGabrielle Leyden
3cross-sectional
Sangro
3transverseKari Foster


Discussion entries: 4





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
transverse


Explanation:
I believe "transverse" is used, but I sometimes also find that "cross-functional" is a useful translation (depending on context).

Kari Foster
Local time: 09:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transverse or horizontal


Explanation:
across several sectors or localities; in EU circles there is a slight difference in usage

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2012-01-05 11:34:05 GMT)
--------------------------------------------------

there is a slight difference in usage between "transverse" and "horizontal" is what I meant

Gabrielle Leyden
Local time: 09:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cross-sectional


Explanation:
Triangular evaluation: general (macro)/local (unit level)/cross-sectional
It depends on what is evaluated and where.


Sangro
Local time: 10:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 5 - Changes made by Tony M:
Field (specific)Food & Dairy => Management


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: