Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. | GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | présentant les plus grandes opportunités d’amélioration | | English translation: | where there is most significant room for improvement // which [that] involve [offer/present] the highest improvement potential | | Entered by: |  Steffen Walter |
| Options: - Contribute to this entry - Include in personal glossary
|
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Management | | French term or phrase: présentant | il est important que des plans d’action soient établis et suivis pour chacun des éléments présentant les plus grandes opportunités d’amélioration.
Est-ce bien de traduire présentant par "showing"?
it is important that many course of actions would be established and followed for each elements showing the most important improvement opportunities |
| | | where there is most significant room for improvement // which [that] involve [offer/present] the mos | Explanation: It is important to develop action plans and to pursue [implement] them for each of the elements that [which] involve/offer/present the most significant [o. highest] improvement potential.
-------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2003-07-04 12:30:00 GMT) --------------------------------------------------
Beg your pardon, I didn\'t notice that the headline was cut off:
where there is most significant room for improvement // which [that] involve [offer/present] the most significant [highest] improvement potential
|
| Selected response from:
 Steffen Walter Germany Local time: 09:58
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +1
11 mins confidence: 
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Apr 22, 2005 - Changes made by Steffen Walter: | | Field (specific) | (none) => Management | | Apr 22, 2005 - Changes made by Steffen Walter: | | Level | Non-PRO => PRO | | Field | Other => Bus/Financial |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |