ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Management

prestataire éditique

English translation: DTP service provider


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:prestataire éditique
English translation:DTP service provider
Entered by: TesCor -
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:36 Jun 21, 2004
French to English translations [PRO]
Marketing - Management
French term or phrase: prestataire éditique
xxx est le prestataire éditique de xxxxx
TesCor -
Local time: 03:58
see exl.
Explanation:
xxxx is yyyy's DTP service provider

just a variation, really...
Selected response from:

peekay
Canada
Local time: 03:58
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4DTP supplier/provider
Francis MARC
5 +1see exl.
peekay
5providers of DTP servicesJane Lamb-Ruiz


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
prestataire éditique
DTP supplier/provider


Explanation:
=

Francis MARC
Local time: 10:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enza Longo: Desktop Publishing provider
5 mins

agree  Michel A.
13 mins

agree  hduverle
28 mins

agree  Vicky Papaprodromou
32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
prestataire éditique
see exl.


Explanation:
xxxx is yyyy's DTP service provider

just a variation, really...

peekay
Canada
Local time: 03:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jane Lamb-Ruiz: this is the best answer..without the word service it does not work
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
prestataire éditique
providers of DTP services


Explanation:
it needs the word service to make sense in English

OR

DTP services' providers not just providers!

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs 4 mins (2004-06-22 13:41:14 GMT)
--------------------------------------------------

ys service provider without s

Jane Lamb-Ruiz
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: