English translation: coordinate a team, run a meeting
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:21 Sep 13, 2004
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Management
French term or phrase:animer une equipe, une reunion
to chair would seem too formal,
to conduct may be better...?
to coordinate? be incharge of ?
they do not give the same sense of "animer" in French. is there something better?
Thanks for your help