French: cadencementEnglish translation: scheduled delivery/shipment KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | cadencement | | English translation: | scheduled delivery/shipment | | Entered by: | Cath Murray |
| Options: - Contribute to this entry |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing | | French term or phrase: cadencement | 'Nous effectuons ainsi un contrôle qualité, pour chaque cadencement, sur le site de production.'
I often have trouble translating this word, but in this context, it seems to be poorly used. Are they perhaps using it to mean 'batch' in this context?
This is a company that helps companies outsource their manufacturing to China. They audit the potential suppliers, launch a call for tenders, etc. I wonder whether they would be so thorough as to perform a quality check on every batch??! If not, what could this mean? |
| | Clarification request(s) and responsexxxCMJ_Trans: 1:46pm Jan 4, 2008: maybe a shift ? liz askew: 2:43pm Jan 5, 2008: [PDF]
Tendances logistiques, croissance de la mobilité des marchandises ...
File Format: PDF/Adobe Acrobat
opérationnel, du cadencement des envois (le premier relevant plutôt de décisions d’ordre ...... SUM(Total CO2 Emissions per Shipment Type[Small Ships! ...
www2.ademe.fr/servlet/getBin?name=8BD7789A3671E92D93F1DF531888B7E61144418053786.pdf - Similar pages liz askew: 2:45pm Jan 5, 2008: http://216.239.59.104/search?q=cache:wFNCAryP7VkJ:www.proz.c...
|
|
| | scheduled delivery/shipment | Explanation: This is what it usually means in my experience. Usually the customer would set up a desired schedule of shipment (say over several months) and each shipment would be the 'cadencement'. The idea is a regular, planned schedule. There is nothing unusual about having quality control on each batch/shipment/delivery. It's quite necessary actually when outsourcing to China... |
| Selected response from:
Lori Cirefice France
| Note from asker to answererThanks, Lori - I'll trust your experience in the import/export business on this one ;) I have translated this term in so many different ways over the years - I can never quite get my head around it. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
13 mins confidence:  peer agreement (net): +5 |
| scheduled delivery/shipment
Explanation: This is what it usually means in my experience. Usually the customer would set up a desired schedule of shipment (say over several months) and each shipment would be the 'cadencement'. The idea is a regular, planned schedule. There is nothing unusual about having quality control on each batch/shipment/delivery. It's quite necessary actually when outsourcing to China...
| Lori Cirefice France Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 4
|
| Note from asker to answerer| Thanks, Lori - I'll trust your experience in the import/export business on this one ;) I have translated this term in so many different ways over the years - I can never quite get my head around it. |
|
|
| |