KudoZ home » French to English » Manufacturing

comité d'entrée de charge transverse

English translation: committee for cross-load input

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:comité d'entrée de charge transverse
English translation:committee for cross-load input
Entered by: Stephanie Mitchel
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:26 Mar 9, 2004
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / auto mfgr, internal operations
French term or phrase: comité d'entrée de charge transverse
Auto manufacturer discussing plans for database improvement.

- Vision stratégique de l’informatique décisionnelle
Décision de mettre en place un comité d’entrée de charge transverse afin d’optimiser les développements multi – domaines et les arbitrages budgétaires associés.
Stephanie Mitchel
United States
Local time: 20:57
committee for cross-load input
Explanation:
"cross-load" is a common term in multi-domain networks, but I could not find any reference to a committee to manage it, so that part is an informed guess. If you go to the reference below and search for "cross" you may get some understanding that seems applicable to your topic.
Selected response from:

Carolyn Denoncourt
United States
Local time: 20:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3committee for cross-load input
Carolyn Denoncourt


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
comité d'entrée de charge transverse
committee for cross-load input


Explanation:
"cross-load" is a common term in multi-domain networks, but I could not find any reference to a committee to manage it, so that part is an informed guess. If you go to the reference below and search for "cross" you may get some understanding that seems applicable to your topic.


    Reference: http://grids.ucs.indiana.edu/ptliupages/publications/Gateway...
Carolyn Denoncourt
United States
Local time: 20:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search