17:05 Dec 5, 2001 |
French to English translations [PRO] Marketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yngve Roennike Local time: 02:52 | ||||||
Grading comment
|
a loudspeaker with an attached volume control which can be adjusted using the little finger Explanation: I think that's it. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Loudspeaker with volume control and output for earphones Explanation: Just guessing. Ref. Harrap |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
**a loudspeaker with an attached volume control which can be adjusted using the little finger ** NO Explanation: The more I think about my previous answer, the wierder it seems. So I want to retract my suggestion! I now think that auriculaire is something to do with hearing or an earpiece, but I'm not certain exactly what it is. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...and earphone output Explanation: Loudspeaker with volume control and earphone output. It's important to say output and not jack, socket or some such thing. Although the normal translation for auriculaire is the little finger, I don't think this is what is being referred to here. It sounds like it's for a mono earpiece - I can't believe that stereo headphones could be described in this way. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(loud)speaker with volume controle for earphone jack or plug Explanation: this phrase seems to infer that the volume controle is not only for the speaker but also for the earphone jack as well |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.