Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|French to English translations [PRO]|
|French term or phrase: formulation de produits|
|Revoir la formulation des produits pour en améliorer la qualité.|
Le terme anglais "formulation" (GDT) ne convient pas vraiment à mon avis. Il doit y avoir une expression anglaise qui peut cerner de plus près la réalité d'une "formulation" de produits en français. Any idea?
Formulation doesn't really fit into the context but if you check the thesaurus Specify is given as a synonym for formulate and this appears to fit the context better
Selected response from:
Local time: 03:42
|Exactly what I ws looking for. Thanks also to Mary|
4 KudoZ points were awarded for this answer
5 mins confidence: 11 mins confidence:
the product formula
more chemical, less purely linguistic (the formulation = the way in which an idea is expressed). However, formulation is also used in the pharmaceutical industry.
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations