KudoZ home » French to English » Marketing

contraction

English translation: merging

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:contraction
English translation:merging
Entered by: Linda Young
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:43 Jul 9, 2002
French to English translations [Non-PRO]
Marketing / beauty products
French term or phrase: contraction
The sentence is:
XXX est la contraction de nature & attitude
The subject is beauty products.
Could 'contraction' mean merging in this context?
Linda Young
Local time: 02:43
yes, merging the 2 words together
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-09 16:51:05 (GMT)
--------------------------------------------------

nattitude ?
attiture ?
(still it could be more intellectualized than this ..and not sound that much like these 2 words)
Selected response from:

Florence B
France
Grading comment
Thanks for your help.
Regards
Linda
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1yes, merging the 2 words together
Florence B


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
yes, merging the 2 words together


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-09 16:51:05 (GMT)
--------------------------------------------------

nattitude ?
attiture ?
(still it could be more intellectualized than this ..and not sound that much like these 2 words)

Florence B
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 753
Grading comment
Thanks for your help.
Regards
Linda

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joy Axelson
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search