French: à l'étroit English translation: ill at ease KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
French to English translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / fashion design | | French term or phrase: à l'étroit | "Je suis un peu réservé, timide," avoue-t-il, visiblement à l'étroit au cours de l'entrevue. Effacé dans la vie, peut-être, mais pas devant sa table à dessin : là, sa créativité et son excentricité explosent, étonnent...
à l'étroit = cramped for space. No pictures of his work area, and given the context, I thought at first that the meaning was visibly uncomfortable. Could it be?
Thanks, and see you later... |
| | | Selected response from: xxxCMJ_Trans France
| Note from asker to answereronce again, thanks to all 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
4 mins confidence:   |
4 mins confidence:  peer agreement (net): +5 |
| ill at ease/uncomfortable
Explanation: voir "coincé"
| xxxCMJ_Trans France Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 255
|
| Note from asker to answerer| once again, thanks to all |
|
|
| |