Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | | French term or phrase: vie du magasin | | A French department store is planning to open a store abroad and the partner will be given instructions as to how to present the store, etc. One clause heading is "Merchandising des zones sur la *vie du magasin* and reads "Pour les concepts existants en France, des Dossiers d'Actualisation comprenant des recommendations Produit et Publicité sur le lieu de vente seront envoyés au partenaire qui sera chargé de fabriquer la PLV localement a l'identique ou l'adapter et la mettre en place, et adapter les recommandations Produit en fonction des produits dont il dispose". I have come across a reference which suggests that *vie du magasin* includes window displays and merchandising but am wondering whether there is a specific expression for this in English. Thanks in advance if you're able to help me with this. |
| Sarah RussellKudoZ activityQuestions: 346 ( 11 open) ( 4 without valid answers) ( 64 closed without grading) Answers: 0
|
| | store layout and display | Explanation:
www.shopfitdirect.co.uk/blog/tag/shop-layout/
12 Nov 2009 – When opening new shop premises, unless you are backed by a large retail chain with proven shop layout and display systems , deciding on ...
retail.about.com/od/storedesign/Store_Design_and_Layout.htm
Plan your store layout, atmosphere, and create irresistible visual merchandising displays. View floor plans and other retail store designs. Learn how to select ...
-------------------------------------------------- Note added at 17 days (2011-12-05 21:41:29 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
glad to have helped |
| Selected response from:
gallagy2 Ireland
| Grading comment Perfect, thanks very much! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
50 mins confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Dec 5, 2011 - Changes made by gallagy2: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |