Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | | French term or phrase: plâtre à gâcher | Hello,
i'm translating a document about scientific tests to determine the level of formaldehyde emissions of certain building materials, specifically a type of plaster used on internal walls, called "plâtre à gâcher".
How should I translate this? I think it is a particular type of plaster, so I'm not sure if just calling it "plaster" would cover it, but I can't find the translation of the term anywhere.
Thanks for your help,
Holly. |
| | | Selected response from: Victor_T Local time: 10:02
| Grading comment perfect, thanks a million! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
23 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Apr 27, 2011 - Changes made by Victor_T: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term | | Apr 22, 2011 - Changes made by Yolanda Broad: | | Level | Non-PRO => PRO | | Apr 21, 2011 - Changes made by Stéphanie Soudais: | | Field (specific) | Science (general) => Materials (Plastics, Ceramics, etc.) |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |