ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

à base de pois

English translation: pea starch


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:amidon à base de pois
English translation:pea starch
Entered by: Michelle De Saintfuscien
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:36 Oct 4, 2011
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / procédé de réalisation
French term or phrase: à base de pois
Hi,

This may be a typo for "poids"

"Le procédé caractérisé en ce que l'amidon utilisé pour réaliser le liant est de l'amidon à base de pois."

Thank you in advance :)
loulou79
made from peas (pea starch)
Explanation:

Google gives 98 300 results for the term
"pea starch"
Selected response from:

Michelle De Saintfuscien
France
Local time: 10:02
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2made from peas (pea starch)
Michelle De Saintfuscien


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
made from peas (pea starch)


Explanation:

Google gives 98 300 results for the term
"pea starch"

Michelle De Saintfuscien
France
Local time: 10:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Thank you :) I didn't even know that this existed :s


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  reeny
1 min

agree  ACOZ
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): cc in nyc


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 18, 2011 - Changes made by Michelle De Saintfuscien:
Edited KOG entryMichelle De Saintfuscien's old entry - "à base de pois" => "made from peas (pea starch)"
Oct 18, 2011 - Changes made by Michelle De Saintfuscien:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: