ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

situation (this context)

English translation: 1) products involved 2) following situations 3) is factored in 4) date of implementation


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:24 Oct 31, 2011
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
French term or phrase: situation (this context)
I am translating a program that helps evaluate hazardous materials/products in the work place. The word "situation" is used quite frequently, below is a list of examples:
- Liste des produits en situation
- Impossible de supprimer ce produit il est analysé dans les campagnes de mesure des situations suivantes
- Suppression du danger dans l'entreprise impossible ! Il est mis en situation.
- Date mise en situation

I had asked the client about the "date de mise en situation" for clarification, and here is their response:
Il s’agit de la date à laquelle on commence à utiliser un produit chimique (notion de situation de travail).

I'm afraid that I'm either very dense or over-thinking this way too much. Is "situation" in this context simply 'in use"? I know that situation is often translated as "scenario" but given the client's explanation, I'm not sure that it works.

Any input would be greatly appreciated. Thanks!
Laura Miller
Local time: 04:02
English translation:1) products involved 2) following situations 3) is factored in 4) date of implementation
Explanation:
Hello,

This is difficult, as it seems that each example has to be translated differently ("situation" being a more "all-purpose" word in French, requiring a more "refined" word in English)

- Liste des produits en situation = List of products involved

- Impossible de supprimer ce produit il est analysé dans les
campagnes de mesure des situations suivantes = Impossible to remove the product .... from the following situations

- Suppression du danger dans l'entreprise impossible ! Il est mis en situation = part of the situation = factored in (il = le danger)

- Date de mise en situation = date of implementation


I hope this helps.
Selected response from:

MatthewLaSon
Local time: 04:02
Grading comment
Thanks Matthew, I think you're right, there isn't one word to cover everything.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2application/applied
kashew
3 +11) products involved 2) following situations 3) is factored in 4) date of implementationMatthewLaSon


Discussion entries: 3





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
application/applied


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 2 minutes (2011-10-31 17:27:08 GMT)
--------------------------------------------------

Or utilisation

--------------------------------------------------
Note added at 3 minutes (2011-10-31 17:28:01 GMT)
--------------------------------------------------

in use

kashew
France
Local time: 10:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Agree with your third suggestion.
5 mins
  -> Thanks

agree  Dr Lofthouse
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
1) products involved 2) following situations 3) is factored in 4) date of implementation


Explanation:
Hello,

This is difficult, as it seems that each example has to be translated differently ("situation" being a more "all-purpose" word in French, requiring a more "refined" word in English)

- Liste des produits en situation = List of products involved

- Impossible de supprimer ce produit il est analysé dans les
campagnes de mesure des situations suivantes = Impossible to remove the product .... from the following situations

- Suppression du danger dans l'entreprise impossible ! Il est mis en situation = part of the situation = factored in (il = le danger)

- Date de mise en situation = date of implementation


I hope this helps.

MatthewLaSon
Local time: 04:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks Matthew, I think you're right, there isn't one word to cover everything.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  piazza d
11 hrs
  -> Merci piazza d! C'est très apprécié.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: