10:35 Apr 1, 2008 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Water mills | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christian Fournier France Local time: 04:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | specifications |
| ||
3 | composition |
|
specifications Explanation: une suggestion... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
composition Explanation: Hello, consistance = en quoi consiste quelque chose It has to do with its composition (its "make-up", if you like) I don't what else they'd be referring to. I hope this helps. -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2008-04-01 23:43:34 GMT) -------------------------------------------------- In real estate, it's used in contracts to mean "contents of property" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.