English translation: gate valves or automatic valves
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Packaging and handling
French term or phrase:vannes
Lorsque plusieurs enveloppes sont placées dans la même caisse, les positionner, lorsque c'est possible, de manière à ce que les vannes et valves auto soient du même côté.Lorsqu'une vanne ou valve auto n'est pas accessible par un côté de la caisse, ramener par un tuyau souple type Schrader le contrôle de la pression vers un côté préférentiel.
is it seacock? I cannot use valve as its already provided.
The technical dictionnaire gives no other translation for "valve" as valve. And valve again for "vanne". "robinet-vanne" for sliding valve, for instance. This term is standardised by AFNOR. The only important point was not highlighted in the question. It deals with automatic or non-automatic valves.
By the way, a sliding gate is a term used in hydraulics (porte à coulisse), a gate sluice is an "écluse à porte-coulisse". So, the term "gate" is only a subset of valves und irrelevant in the context. For example: do you say "plantes and trees"?
Was this one of your questions?
Sorry, but my questions are still open. I do assume that the media controlled by the valves is compressed air and that the acting valves are controlled electrically by solenoids. Am I right?
What is this equipment doing, how big is it, what is its purpose, etc etc? Does "valve auto" refer to its being an automotive type valve (eg Schrader valve), or "automatic" valve?
Automatic update in 00:
Answers
6 mins confidence: peer agreement (net): +1
gate
Explanation: I don't think a sluice gate is meant, so let's keep it neutral at just "gate"
Ronald van Riet Local time: 20:50 Works in field Native speaker of: Dutch, English PRO pts in category: 10
Explanation: Normalement les vannes sont traduit par "valves", "gate valves" ou "gates". Avec "vanne" et "valve" nous aurions donc des mots redondantes. Le même est valable pour "gate" et"valve.
Si on n'ose pas d'utiliser l'expression "clapets et valves" (check valves and guide valves) on peut prendre vanne aussi en Anglais.
Une valve auto c'est clairement une vanne automatique. Si on considère la composition "vanne ou valve auto" on peut aussi penser à "vannes manuelles et automatiques", traduit donc comme "manual and automatic valves".
de Terminus Schieber
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Quelle Landmaschinen und landwirtschaftliche Ausrüstungen,CEMAGREF,1990
Datum 24/09/2003
en Terminus slide valve
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Quelle Agricultural and machinery equipment,CEMAGREF,1990
Datum 24/09/2003
Terminus guide valve
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Quelle Agricultural and machinery equipment,CEMAGREF,1990
Datum 24/09/2003
Terminus guide vanne
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Quelle Agricultural and machinery equipment,CEMAGREF,1990
Datum 24/09/2003
Terminus gate valve
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Quelle Agricultural and machinery equipment,CEMAGREF,1990
Datum 24/09/2003
fr Terminus tiroir
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Quelle Machinisme et équipements agricoles,CEMAGREF,1990
Datum 24/09/2003 http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc... &sourceLanguage=de&domain=0&matching=&start=10&next=1&targetLanguages=de&targetLanguages=en&targetLanguages=fr
Une vanne est un dispositif qui sert à arrêter ou modifier le débit d'un fluide liquide, gazeux, pulvérulent ou multiphasique, en milieu libre (canal) ou en milieu fermé (canalisation).
:
L'équivalent anglo-saxon est le mot valve[1], dont le sens est encore plus général puisqu'il recouvre les traductions de valve, vanne et soupape en français. http://fr.wikipedia.org/wiki/Vanne
Une valve est un dispositif mécanique qui règle le flux de fluides (que ce soient des gaz, des solides fluidifiés, ou des liquides) par l'ouverture, la fermeture ou l'obstruction partielle des diverses voies de passage. Le principe de fonctionnement est celui du clapet anti-retour. http://fr.wikipedia.org/wiki/Valve
A valve is a device that regulates, directs or controls the flow of a fluid (gases, liquids, fluidized solids, or slurries) by opening, closing, or partially obstructing various passageways. http://en.wikipedia.org/wiki/Valve
vanne f (hydr) / sliding panel or valve or lock-gate, sluice, flood gate, hatch, wicket of a weir |
~ d'admission / inlet [slide] valve
~ d'admission (hydr) / inlet sluice
~ d'admission [de vapeur] / steam admission
~ d'admission (hydr) / inlet sluice
~ d'd'aiguillage / switching valve
~ d'arrêt (turb. à eau) / main slide valve, stop valve
~ automatique (hydr) / control valve
:
(Ernst, Dictionnaire Général de la Technique Industrielle)
-------------------------------------------------- Note added at 7 days (2011-12-22 19:01:47 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
I have taken my final proposal from a.m. explanations:
"manual and automatic valves"
Reasons:
1) valves and vannes are identical in both languages.
2) As "valves" are specified by "automatic", I deduct that the "vannes" are non-automatic, i.e. manually controlled.
Johannes Gleim Local time: 20:50 Works in field Native speaker of: German PRO pts in category: 22
Notes to answerer
Asker: Please suggest very precise as I would like to know how would you have translated