ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Media / Multimedia

enjeux de contenu

English translation: content issues


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:enjeux de contenu
English translation:content issues
Entered by: Tara Salman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:47 Jul 2, 2011
French to English translations [PRO]
Marketing - Media / Multimedia / Web design company
French term or phrase: enjeux de contenu
Nous assurerons que vos autres fournisseurs tiennent compte des enjeux de contenu... et que l'équipe de contenu tienne compte des enjeux de tous!
Tara Salman
Canada
Local time: 20:38
content issues
Explanation:
/
Selected response from:

reeny
Local time: 02:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3content issuesreeny


Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
content issues


Explanation:
/

reeny
Local time: 02:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: I hope I gave you full points for this!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LauretteT
3 hrs
  -> Thanks Laurette1

agree  piazza d
6 hrs
  -> Thank you!

agree  Barbara Cochran
7 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: