18:57 Nov 29, 2004 |
French to English translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: sarahl (X) Local time: 15:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | heavily medicated |
| ||
4 | lengthy prescription |
| ||
2 | See comment |
| ||
2 -1 | final option |
|
ordonnance chargée See comment Explanation: I'm tempted to read this as meaning that they give the patient a cocktail of different drugs so as to keep him/her alive for a bit longer. But I'm really just using my intuition on this. A medical translator might have a better idea. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ordonnance chargée heavily medicated Explanation: the patient is heavily medicated, ordonnance lourde or chargée= a lot of meds, possibly heavy-duty meds. hth |
| |
Grading comment
| ||