X
Sign in to your ProZ.com account...
Username:
Password:
Forgot your password?
Or
create a new account
The translation workplace
6 Jul 20:47 GMT
909
users are online
394
are logged in
Sign up
or
login
English
←
Chinese汉语
Deutsch
Italiano
Nederlands
español
français
magyar
polski
português(Br)
română
čeština
русский
عربي
日本語
More languages...
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
KudoZ home
»
French to English
»
Medical: Health Care
osteopenie
English translation:
osteopenia
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:
osteopenie
English translation:
osteopenia
Entered by:
amritha
Options:
-
Contribute to this entry
09:44 Nov 5, 2005
Login
or
register
(free) for more options.
French to English translations
[PRO]
Medical - Medical: Health Care / femme et sante
French term or phrase:
osteopenie
$$$$$$$$$
amritha
KudoZ activity
Questions:
121
(none open)
(
1
without valid answers)
(
1
closed without grading)
Answers:
21
India
Local time:
02:17
ostepenia
Explanation:
One of the most common findings in skeletal radiology is increased radiolucency of bone, most properly termed osteopenia.
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-11-05 09:47:56 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.rad.washington.edu/mskbook/osteopenia.html
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-11-05 10:02:34 GMT)
--------------------------------------------------
That should of course be osteopenia
Selected response from:
Kate Hudson
Netherlands
Local time:
22:47
Grading comment
thank you Kate
4 KudoZ points were awarded for this answer
Summary of answers provided
5
+11
ostepenia
Kate Hudson
Discussion entries:
2
Elena Petelos
United Kingdom
Indeed, the glossary entry needs to change. :-)
11:15 Nov 8, 2005
Dr Sue Levy
Please correct the glossary entry - osteopenia :-)
08:27 Nov 7, 2005
Automatic update in 00:
Answers
2 mins confidence:
peer agreement (net): +11
ostepenia
Explanation:
One of the most common findings in skeletal radiology is increased radiolucency of bone, most properly termed osteopenia.
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-11-05 09:47:56 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.rad.washington.edu/mskbook/osteopenia.html
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-11-05 10:02:34 GMT)
--------------------------------------------------
That should of course be osteopenia
Kate Hudson
Netherlands
Local time:
22:47
Works in field
Native speaker of:
English
PRO pts in category:
20
Grading comment
thank you Kate
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
Dr Sue Levy
23 mins
-> Thanks
agree
Daphne b
:
osteopenia - literally meaning "bone poverty" :-)
2 hrs
-> thanks
agree
Mireille K
3 hrs
-> Thanks
agree
Peter Shortall
5 hrs
-> Thanks
agree
Georges Tocco
6 hrs
-> Thanks
agree
Michael Barnett
:
The translation is correct. Osteopenia, however, has developed a more restrictive definition based on quantitative bone density. Increased radioluncency of bone is best termed "increased radiolucency". ;-)
7 hrs
-> Thanks
agree
DocteurPC
:
sans plus de contexte, (contexte?) une traduction directe semble la meilleure option
7 hrs
-> Thanks
agree
ACOZ
14 hrs
-> Thanks
agree
Lamprini Kosma
22 hrs
-> Thanks
agree
Angela Dickson
2 days1 hr
-> Thanks
agree
Elena Petelos
3 days1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)
Return to KudoZ list
KudoZ translation help
Over 2 million questions asked
Latest translation questions
Ask question
Search archives
Professional translator or interpreter?
Register now
for more KudoZ options and many more features for language professionals.
Get started with ProZ.com »