ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Medical: Health Care

congraine

English translation: gangrene


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:congraine
English translation:gangrene
Entered by: Tassia Karam
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:55 Jun 2, 2008
French to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
French term or phrase: congraine
Patient questionnaire responses on diabetes...

FAIRE ATTENTION A SON ALIMENTATION
la notion d'hyper et d'hypoglycemie
que cette maladie etait invisible
mieux manger
de faire attention
faire plus de test
la peur de la *congraine*
LE TAUX
Jason Willis-Lee
Local time: 02:43
gangrene
Explanation:
could it be gangrene by any chance? speaking of diabetes
Selected response from:

Tassia Karam
France
Local time: 02:43
Grading comment
Thanks Tassia...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6gangrene
Tassia Karam


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
gangrene


Explanation:
could it be gangrene by any chance? speaking of diabetes

Tassia Karam
France
Local time: 02:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks Tassia...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  etienne muylle i wallace: also my feeling
9 mins
  -> thanks Etienne!

agree  writeaway: if the person used Dragon to dictate this or if someone heard it incorrectly froma dictaphone, that would explain it. http://forums.futura-sciences.com/thread35177.html ( see question + messages 4 and 11 :-) )
15 mins
  -> yur right! thanks writeaway

agree  Drmanu49: what else!
30 mins
  -> thanks doc!

agree  Carol Gullidge: seems highly likely!
1 hr
  -> thank you Carol!

agree  xxx::::::::::
5 hrs
  -> again thank you

agree  andres-larsen: French term used in conjunction with diabetes mellitus
10 hrs
  -> exactly thanks Andres-larsen
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 4, 2008 - Changes made by Tassia Karam:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: