KudoZ home » French to English » Medical: Health Care

gradient hémodynamique sous aortique

English translation: maximum subaortic gradient of 30 mmHg

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:gradient hémodynamique sous aortique maximal à 30 mmHg
English translation:maximum subaortic gradient of 30 mmHg
Entered by: SJLD
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:33 Feb 12, 2009
French to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / echographie
French term or phrase: gradient hémodynamique sous aortique
la seule donnée relevee en doppler est la presence d'un gradient hemodynamique sous aortique maximal a 30 mmhg. Le pericarde est sec.
Nancy Bonnefond
France
Local time: 02:21
yes indeed
Explanation:
la seule donnée relevee en doppler est la presence d'un gradient hemodynamique sous aortique maximal a 30 mmhg. Le pericarde est sec.

the only Doppler haemodynamic finding was (the presence of) a maximum subaortic gradient of 30 mmHg. No pericardial fluid/effusion.
Selected response from:

SJLD
Local time: 02:21
Grading comment
I guess that will do... I'm no good at this but the Mds will understand. Thanks a lot!

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2yes indeed
SJLD


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
phrase svp
yes indeed


Explanation:
la seule donnée relevee en doppler est la presence d'un gradient hemodynamique sous aortique maximal a 30 mmhg. Le pericarde est sec.

the only Doppler haemodynamic finding was (the presence of) a maximum subaortic gradient of 30 mmHg. No pericardial fluid/effusion.

SJLD
Local time: 02:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 345
Grading comment
I guess that will do... I'm no good at this but the Mds will understand. Thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Louis S.
1 min
  -> thanks :-)

agree  suezen
3 hrs
  -> thanks :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 16, 2011 - Changes made by Stéphanie Soudais:
Term askedphrase svp » gradient hémodynamique sous aortique
Feb 13, 2009 - Changes made by SJLD:
Edited KOG entry<a href="/profile/913927">SJLD's</a> old entry - "gradient hémodynamique sous aortique maximal a 30 mmhg" » "maximum subaortic gradient of 30 mmHg"
Feb 13, 2009 - Changes made by SJLD:
Edited KOG entry<a href="/profile/913927">SJLD's</a> old entry - "gradient hemodynamique sous aortique maximal a 30 mmhg" » "maximum subaortic gradient of 30 mmHg"
Feb 13, 2009 - Changes made by SJLD:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search