ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Medical: Health Care

Dans une perspective populationnelle

English translation: From a population-based perspective


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Dans une perspective populationnelle
English translation:From a population-based perspective
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:17 Feb 22, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-02-25 19:58:14 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / mental health
French term or phrase: Dans une perspective populationnelle
Dans une perspective populationnelle, les interventions les moins complexes, donc qui requièrent moins de ressources spécialisées, sont d’abord offertes aux patients suite à une évaluation de leurs besoins en matière de soins.
Maryna A
Canada
Local time: 20:44
From a population-based perspective
Explanation:
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/2025141
Selected response from:

Zoubida Hamdaoui
Local time: 02:44
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5From a population-based perspectiveZoubida Hamdaoui
4In a population-based perspectivexxxLionel_M
3To attain more people
gabuss
2From a patient number point of vieswSteve Melling


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
From a patient number point of viesw


Explanation:
Might work.

Steve Melling
France
Local time: 02:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
From a population-based perspective


Explanation:
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/2025141

Zoubida Hamdaoui
Local time: 02:44
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susanna Garcia
9 mins
  -> Merci Susanna:)

neutral  xxxLionel_M: why from ? "Dans une" is not "D'une". In other words, it's "in", "inside", "into", but for sure not "from". Not a matter of native english, but on the contrary a missunderstanding of the french sentence
16 mins
  -> Thank you Lionel. It is true that i am not a native, but this is how i´ve understood it.

agree  Chris Hall
59 mins
  -> Merci Chris

agree  Liliane Hatem
1 hr
  -> Merci LilianeH

neutral  SJLD: Lionel is right - it's not "from"
2 hrs
  -> Thank you SJLD...

agree  Rosa Paredes: Lionel and SJLD are not right.
2 hrs
  -> Many thanks rosa.

neutral  Paul Hamelin: Too late! But it's not "from"
6 hrs
  -> Many thanks Paul..

agree  B D Finch: Different languages - different approaches to prepositions.
6 hrs
  -> Exactly... Many thanks B D Finch

neutral  writeaway: Lionel and SJLD are right, as is Paul Hamelin. Actually for all languages, prepositions are the often the first hurdle that trips up non-natives (and others.....).
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
To attain more people


Explanation:
or "To treat more people"

gabuss
Local time: 00:44
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
In a population-based perspective


Explanation:
IMO

xxxLionel_M
Local time: 02:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: