16:07 Feb 14, 2005 |
French to English translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / Canadian French | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: CMJ_Trans (X) Local time: 20:34 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | controlled reduction in the amount of air expelled |
| ||
4 | controlled fall |
| ||
4 | controlled fall, or controlled lowering |
|
chute controllée controlled fall Explanation: My option. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: thank you very much, but I think controlled reduction seems best |
chute controllée controlled fall, or controlled lowering Explanation: it seems to be |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
controlled reduction in the amount of air expelled Explanation: googled with great success |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|