Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

French: administration uniquotidienne

English translation: once-daily administration







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:administration uniquotidienne
English translation:once-daily administration
Entered by:NancyLynn
Options:
- Contribute to this entry

4:24pm Aug 28, 2006Login or register (free) for more options.
French to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
French term or phrase: administration uniquotidienne
L'avantage principal de la cabergoline est sa longue demi-vie d'elimination de 65 heures qui permet une administration uniquotidienne...
Virginia1000
United Kingdom
Clarification request(s) and response
NancyLynn: 4:42pm Aug 28, 2006: Thanks very much, Virginia1000, glad I could help. However, I find myself obliged to ask that you wait 24 hours before closing a question - it's in your best interest to do so ;-)

single daily administration
Explanation:
once-per-day administration, single daily dose
Selected response from:

NancyLynn
Canada
Note from asker to answerer
I like this answer. Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4single daily administration
NancyLynn


  

Answers

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
single daily administration

Explanation:
once-per-day administration, single daily dose

NancyLynn
Canada
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Note from asker to answerer
I like this answer. Thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Debbie Tacium Ladry: I like single daily dose :-)
0 min
  -> me too. that's what I'll use for the glossary. thanks Debbie

agree Natasha Dupuy
1 min

agree Drmanu49
2 mins

agree cocotier
2 mins

agree Assimina Vavoula
5 mins

disagree Stephanie Rothwell: I would definitely say 'once-daily administration' -- this is what is used in the literature.
32 mins
  -> done and thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification as PRO / non-PRONon-PRO (1): Dr Sue Levy


Return to KudoZ list