Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

French: Agrée aux collectivités

English translation: Approved for use in hospitals or health care institutions







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Agrée aux collectivités
English translation:Approved for use in hospitals or health care institutions
Entered by:Drmanu49
Options:
- Contribute to this entry

3:57pm Aug 29, 2006Login or register (free) for more options.
French to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / Prescribing Information
French term or phrase: Agrée aux collectivités
It is a drug information, and in the How Supplied area it says:
"XXXX, 10 mg solution injectable...
disponibilité : hôpitaux
Agréé aux collectivités"
Does this mean that it was approved for use?
Thanks in advance for your help!
Christina Green
United States
Clarification request(s) and response
Drmanu49: 4:27pm Aug 29, 2006: Healthcare institutions, yes, that is what I understood.

Approved for use in hospitals or institutions
Explanation:
Agréé aux collectivités. AMM : 3435359 OXYGENE MEDICAL AGA MED 200 bar gaz p inh : Bout (débit ... Réservé à l'usage hospitalier Agréé aux collectivités ...
www.vidal.fr/Medicament/oxygene_medical_aga_medical-12533.h... - 8k -

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2006-08-29 16:28:54 GMT)
--------------------------------------------------

Healthcare institutions, yes, that is what I understood.
Selected response from:

Drmanu49
France
Note from asker to answerer
Thanks for your prompt and kind reply. Cheers!
Christina
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Approved for use in hospitals or institutions
Drmanu49


  


Answers

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Approved for use in hospitals or institutions

Explanation:
Agréé aux collectivités. AMM : 3435359 OXYGENE MEDICAL AGA MED 200 bar gaz p inh : Bout (débit ... Réservé à l'usage hospitalier Agréé aux collectivités ...
www.vidal.fr/Medicament/oxygene_medical_aga_medical-12533.h... - 8k -

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2006-08-29 16:28:54 GMT)
--------------------------------------------------

Healthcare institutions, yes, that is what I understood.

Drmanu49
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 378
Note from asker to answerer
Thanks for your prompt and kind reply. Cheers!
Christina
Notes to answerer
Asker: Thanks! Just one more question, shouldn't it be Health Institutions?

Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list