KudoZ home » French to English » Medical: Pharmaceuticals

a maxima

English translation: unabridged

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:03 Aug 27, 2008
French to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / clinical trial protocol
French term or phrase: a maxima
"MENTIONS LEGALES A MAXIMA" is the heading of a section in a clinical study protocol. In fact what follows is the SPC for the study drug (an aromatase inhibitor) but including recent results from other trials that do not seem to be included yet in the SPC currently available online.
Helen Genevier
France
Local time: 09:36
English translation:unabridged
Explanation:
post-prandial rumination :-)
misuse of the expression "à maxima"?
Selected response from:

SJLD
Local time: 09:36
Grading comment
Thank you SJLD
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2unabridged
SJLD


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
unabridged


Explanation:
post-prandial rumination :-)
misuse of the expression "à maxima"?

SJLD
Local time: 09:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 258
Grading comment
Thank you SJLD
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search