French to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / pharmaceuticals/sales | | French term or phrase: EPU | | Context is different media for pharmaceutical companies -EPUs appear to be a sort of conference/seminar/promotional event for doctors organised by drug companies. I can't find what EPU stands for or what the English equivalent is. |
|  Helen GenevierKudoZ activityQuestions: 305 ( 2 open) ( 8 without valid answers) ( 13 closed without grading) Answers: 456 France
| | Local time: 10:07
|
| | CME | Explanation: "Continuing Medical Education".
La formation continue des médecins et des pharmaciens se fait sous forme d'EPU (enseignements post-universitaires) |
| Selected response from:
Martine Ascensio France Local time: 10:07
| Grading comment I like this one best, though I'm sure Josephine's is right too. I thought it might be something specific to drug company presentations, but apparently not - thank you to everyone. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
20 mins confidence: peer agreement (net): +2 CPD
Explanation: = Education Post Universitaire. The english equivalent would be Continuing Professional Development (as least in teh vet world, the medics might using something slightly different).
| Josephine Billet Local time: 10:07 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 11
|
| |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |