bradycardie

English translation: bradycardia

03:43 Jun 20, 2001
French to English translations [PRO]
Medical
French term or phrase: bradycardie
La surveillance par TMF a ete interrompue suite a la survenue d'une anomalie severe du RCF (bradycardie...)
Cristina Capuano
Local time: 08:26
English translation:bradycardia
Explanation:
A slow heartbeat characterized by a pulse rate that is under 60 beats per minute in an adult . . .
Selected response from:

Elisabeth Moser
United States
Local time: 03:26
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1bradycardia
Elisabeth Moser
nabradycardia, brachycardia
AAAmedical
na(physiological) BRADYCARDIA
KONSUL-SLOVENIA


  

Answers


3 mins peer agreement (net): +1
bradycardia


Explanation:
A slow heartbeat characterized by a pulse rate that is under 60 beats per minute in an adult . . .


    Taber's Cyclopedic Medical Dictionary
Elisabeth Moser
United States
Local time: 03:26
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 32
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Julia Gal
1 min

Mary Worby
4 mins

1964
1 hr

agree  Astrid Elke Witte: Absolutely correct.
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins
bradycardia, brachycardia


Explanation:
Hello,

The the terms can be used is medical texts. It means a slow hart rate (lower than normal).

Good luck


Ann


    own experience, veterinarian
    specialised in medical translations
AAAmedical
Belgium
Local time: 09:26
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins
(physiological) BRADYCARDIA


Explanation:
bradycardia:

Unusual slowing of the heart rate to 60 beats per minute or less. Physiological bradycardia is frequent among young adults, especially in highly trained athlets or during sleep. Bradycardia may indicate significant heart disease if accompained by other symptoms.

Hope it helps!

:-) Damian


    team of experienced medical translators
KONSUL-SLOVENIA
Slovenia
Local time: 09:26
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search