Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / neonatology
French term or phrase:foyer systematise
In a medical report on an infant admitted for a coughing attack: "La radiographie pulmonaire n'a pas montré de foyer systematisé." I've tentatively translated this as "The chest X-ray did not show any generalised infection", and would just like to be sure that this is correct. Any informed advice appreciated. TIA.