GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:18 Oct 26, 2007 |
French to English translations [PRO] Science - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Drmanu49 France Local time: 19:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | acting as specialized physician for the center |
| ||
4 +1 | acting consultant |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
acting as specialized physician for the center Explanation: Our centers are led by specialized physicians and staffed by highly trained, ... on your local CDI center, or about our physicians or related information. ... [Cliquez ici pour plus d'informations.] Plan de 2445 N Mayfair Rd, Milwaukee, WI 53226, USA www.cdirad.com/ - 38k - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
acting consultant Explanation: at some centre - research/medical centre? Is it not specified? faisant fonction = acting - the dr is filling the position temporarily -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2007-10-26 07:43:33 GMT) -------------------------------------------------- I'm not sure you use this term for medical specialists in Canada. It would work for the UK though. In any case, it sounds like the position is medical specialist/consultant for a centre (whatever it is) that includes other professionals. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.