KudoZ home » French to English » Medical (general)

à limite inférieure nette

English translation: with a well defined lower margin

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:à limite inférieure nette
English translation:with a well defined lower margin
Entered by: Drmanu49
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:29 Apr 30, 2008
French to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
French term or phrase: à limite inférieure nette
I am not sure how to render "à limite inférieure nette" in this context.

Le derme superficiel était le siège d'un infiltrat inflammatoire lymphocytaire **à limite inférieure nette**

Many thanks in advance
Julianne Rowland
United States
Local time: 11:34
with a well defined lower margin
Explanation:
IMO

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-04-30 13:45:41 GMT)
--------------------------------------------------

well-defined as pointed out by Janet.
Selected response from:

Drmanu49
France
Local time: 17:34
Grading comment
Thank you, Drmanu49 and all who agreed. It makes perfect sense now!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4with a well defined lower margin
Drmanu49


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
with a well defined lower margin


Explanation:
IMO

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-04-30 13:45:41 GMT)
--------------------------------------------------

well-defined as pointed out by Janet.

Drmanu49
France
Local time: 17:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3989
Grading comment
Thank you, Drmanu49 and all who agreed. It makes perfect sense now!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabrielle Leyden: as opposed to ragged, indistinct, etc.
12 mins
  -> Thank you Gabrielle.

agree  Sara Mullin
43 mins
  -> Thank you Sara.

agree  Janet Ratziu: very nice (but well-defined)
1 hr
  -> Thank you Janet. ;-)

agree  Michael Lotz
1 hr
  -> Thank you Michael.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 30, 2008 - Changes made by Drmanu49:
Edited KOG entry<a href="/profile/620364">Julianne Rowland's</a> old entry - "à limite inférieure nette" » "with a well defined lower margin"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search