Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

French: cagoule portefeuille

English translation: lightweight/cloth hood







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cagoule portefeuille
English translation:lightweight/cloth hood
Entered by:Nicky Over
Options:
- Contribute to this entry

10:22am Oct 7, 2006Login or register (free) for more options.
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Welding protective equipment
French term or phrase: cagoule portefeuille
What is the name for this type of protective welders' hood, please? It is the sort of hood which comes down well onto the shoulders of the welder. In a list of solutions to industrial risks - context: "Port du casque obligatoire ( cagoule portefeuille interdite)". Thanks in advance.
Nicky Over
United Kingdom
Clarification request(s) and response
Johannes Gleim: 11:12am Oct 7, 2006: il s'agit d'une cagoule qui descend jusqu'aux epaules, recouvrant entierement la tete avec une ouverture en forme de "bec" au niveau du nez et des lacets pour la serrer. les verres protecteurs sont ronds.
http://www.soudeur.com/forum/Forum.asp?forum=2&se

lightweight/cloth hood
Explanation:
Quick review of the french catalogues suggests that "portefeuille" is definitely the lightest grade of "cagoule" available. I take it the employer/authority is proscribing the use of hoods, or grades of hood, which offer an insuffient degree of protection.
Selected response from:

Martin Cassell
United Kingdom
Note from asker to answerer
Great help - thanks very much.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4safety mask
narasimha
3lightweight/cloth hood
Martin Cassell
2welder's hoodBourth


  


Answers

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
welder's hood

Explanation:
A few Google pictures can be found. They are definitely "hoods", but I don't know if they qualify as "portefeuille".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-10-07 12:32:17 GMT)
--------------------------------------------------

Think that's it. There's a picture of a "cagoule / portefeuille" at
http://www.rssoudage.fr/10vue103.htm



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-10-07 12:38:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bonnefonsoudure.fr/pdf/cat7.pdf#search=%22soudeur...

Bourth
France
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 142
Login to enter a peer comment (or grade)


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lightweight/cloth hood

Explanation:
Quick review of the french catalogues suggests that "portefeuille" is definitely the lightest grade of "cagoule" available. I take it the employer/authority is proscribing the use of hoods, or grades of hood, which offer an insuffient degree of protection.

Martin Cassell
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Note from asker to answerer
Great help - thanks very much.
Login to enter a peer comment (or grade)


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
safety mask

Explanation:
This is a protective safety gear used during welding, normally made out of leather so that it protects the eyes, hands and all parts of the body during heavvy welding, particularly overhead welding.

narasimha
India
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list