ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Metallurgy / Casting

gage dimensionnel

English translation: dimensional gauge (EN UK) or gage (EN US)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:gage dimensionnel
English translation:dimensional gauge (EN UK) or gage (EN US)
Entered by: mchd
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:13 Jan 20, 2011
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Steel Construction/fabrication
French term or phrase: gage dimensionnel
In a section on the calibration of instruments used at fabricator's plant. I suspect this might be a "thickness gauge" but can't find confirmation.

Canadian French to CDN English.

"Les gages dimensionnels sont considérés calibrés lorsque acheté et ne sont pas sujets à des variations." No further context available in my document.

Thanks for your help.
Pablo Strauss
Canada
Local time: 12:21
dimensional gauge (EN UK) or gage (EN US)
Explanation:
not only thickness gauge
Selected response from:

mchd
France
Local time: 18:21
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3dimensional gauge (EN UK) or gage (EN US)mchd


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
dimensional gauge (EN UK) or gage (EN US)


Explanation:
not only thickness gauge

mchd
France
Local time: 18:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thanks!
Notes to answerer
Asker: Thanks for your help.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxBourth: wire gauges, plug gauges, thread gauges ... But gages in French???
40 mins
  -> merci ! not really reliable French text !

agree  chris collister: Canadian French - anything goes, evidently! "Gages" are, of course, very different from "jauges"
11 hrs
  -> merci !

agree  La Classe
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 11, 2011 - Changes made by mchd:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: