ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Metallurgy / Casting

essai de ruine

English translation: destruction test


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:essai de ruine
English translation:destruction test
Entered by: kashew
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:56 Apr 19, 2011
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / essai de tole d'acier ple
French term or phrase: essai de ruine
PLAQUE NERVUREE POUR BARDAGE
Essais de flexibilité et de ruine sous charges répartie
Lavinia Pirlog
Local time: 19:22
destruction test
Explanation:
*
Selected response from:

kashew
France
Local time: 18:22
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3destruction test
kashew
4 +2failure load test
Richard Hedger
4 +2failure test
Tony M
3 -1Depletion testSubbanna


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
destruction test


Explanation:
*

kashew
France
Local time: 18:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 82
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bashiqa: As you were the first to answer, but Tony's perfectly OK.
55 mins

agree  chris collister: or "test to destruction"
1 hr

agree  silvester55
4 hrs

neutral  Tony M: I know we speak of 'non-destructive testing', but since the object is not actually to destroy the specimen, but simply to find out at what loading it fails, I'm not sure if this is truly technically accurate?
16 hrs
  -> Yes, I'm extreme! I think failure test is good here// In other cases (examining etc.where one is not actually busting something up) I think DESTRUCTIVE is fine as opposed to NON DESTRUCTIVE. DT and NDT.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
failure test


Explanation:
testing at what point it actually fails / breaks / is destroyed etc.

Tony M
France
Local time: 18:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 85

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Richard Hedger: yes, failure load test
7 hrs
  -> Thanks, Richard! Yes, add 'load'.

agree  kashew
18 hrs
  -> Thanks, Kashew!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Depletion test


Explanation:
.. Metallurgical, EV Expected value and Petroleum Engineers FAL Formation ... CVD Constant volume depletion (test) MBH Matthews-Brons-Hazebroek DCF ...
books.google.com/books?isbn=1593700563.

Subbanna
India
Local time: 21:52
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tony M: That's actually a CVD, not applicable in this context.
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
failure load test


Explanation:
I've changed my answer because this one has been niggling me for the last few hours. In structural design and material resistance the term "charge à la ruine" is translated as "failure load"

Refer to link below - last page


    Reference: http://www.fischer.de/en/PortalData/1/Resources/fixing_syste...
Richard Hedger
Switzerland
Local time: 18:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
8 hrs

agree  kashew: I recall translating catastrophy loading once too. Or was it just in French.
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 3, 2011 - Changes made by kashew:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: