ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Metallurgy / Casting

démoulé

English translation: stripped from the mould


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:démoulé
English translation:stripped from the mould
Entered by: Jason Willis-Lee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:20 Nov 24, 2011
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
French term or phrase: démoulé
Stages of an aluminium foundry manufacturing process. I have found "lifted" for this but not at all sure this is the correct term. TIA, Jason.

la matière doit être fondue, versée manuellement à l’aide d’une louche ou par un robot dans un moule métallique puis après solidification, **démoulé**.
Jason Willis-Lee
Local time: 18:22
stripped from the mould / struck from the mould
Explanation:
the Routledge Technical offers strip from mould, but I have often heard strike a mould
Selected response from:

MartinPorto
Portugal
Local time: 17:22
Grading comment
Thanks Martin.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4stripped from the mould / struck from the mould
MartinPorto


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
stripped from the mould / struck from the mould


Explanation:
the Routledge Technical offers strip from mould, but I have often heard strike a mould

MartinPorto
Portugal
Local time: 17:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks Martin.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mchd: stripping
10 mins

agree  chris collister: "removed" is pretty neutral
47 mins

agree  Bashiqa
1 hr

agree  Guy Bray: or remove cast from mold
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: