ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Metallurgy / Casting

frappe

English translation: strike or striking


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:frappe
English translation:strike or striking
Entered by: loulou79
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:35 Jan 23, 2012
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / installation de dessablag
French term or phrase: frappe
Hello,

En variante, la pression d’alimentation n’est pas détectée lorsque la course du cylindre d’approche à partir de sa position rétractée dépasse une valeur maximum et la frappe est inhibée. Les frappes à vide sont donc rendues impossibles.

I have "moyens de frappe"= striking means
Is it simply strikes/strikes or striking ? :S

Thank you
loulou79
strike or striking
Explanation:
the strike is prevented/inhibited or
striking is prevented
Selected response from:

Sean Sheahan
France
Local time: 18:23
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1blow
kashew
4strike or striking
Sean Sheahan


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
strike or striking


Explanation:
the strike is prevented/inhibited or
striking is prevented

Sean Sheahan
France
Local time: 18:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!
Notes to answerer
Asker: thank you

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
blow


Explanation:
*

kashew
France
Local time: 18:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 82
Notes to answerer
Asker: thank you


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emiliano Pantoja
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: