ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Metallurgy / Casting

bridé

English translation: flanged


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:bridé
English translation:flanged
Entered by: loulou79
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:54 Jan 27, 2012
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / installation de dessablag
French term or phrase: bridé
Good morning,

Le flasque annulaire est bridé entre la face d’extrémité avant du cylidre d’approche et uen rondelle formant amortisseur de bouterolle …”

I know that flange= bride
but bridé...


Thank you in advance
loulou79
flanged
Explanation:
*
Selected response from:

kashew
France
Local time: 07:58
Grading comment
Many thanks :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1flanged
kashew
3clamped
pooja_chic
2slanted1045


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
flanged


Explanation:
*

kashew
France
Local time: 07:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 82
Grading comment
Many thanks :)
Notes to answerer
Asker: Ah so it is after all as simple as that :) Thank you


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chris collister
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
clamped


Explanation:
........

pooja_chic
Local time: 11:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
slanted


Explanation:
*

1045
Canada
Local time: 01:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: