Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / installation de dessablag | | French term or phrase: est à l'échappement | Hello,
"Dans la figure 22, le piston est en phase d’avance. La haute pression s’exerce sur la face arrière du piston par l’intermédiaire de la gorge annulaire et des perçages.La rainure est à l’échappement par l’intermédiaire de la gorge annulaire et des perçages. La valve est maintenue en position arrière par la haute pression dans la rainure, avec l'orifice calibré en appui sur le siège."
Is there a mistake i this sentence or could it mean something else?
Thank you |
| loulou79KudoZ activityQuestions: 529 ( 1 open) ( 10 without valid answers) ( 15 closed without grading) Answers: 8
|
| | is at the exhaust port | Explanation: Fits the context.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-01-30 12:50:41 GMT) --------------------------------------------------
I would more probably say "The groove leads to the exhaust port by way of the annular groove and the drillings" |
| Selected response from: Terry Richards France Local time: 07:58
| Grading comment Many many thanks :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |