Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

French: brelage couleur Woodland sur la tenue camouflée Désert

English translation: Woodland colored rigging on the Desert camo BDU







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:brelage couleur Woodland sur la tenue camouflée Désert
English translation:Woodland colored rigging on the Desert camo BDU
Entered by:irat56
Options:
- Contribute to this entry

4:49pm Mar 6, 2006Login or register (free) for more options.
French to English translations [PRO]
Military / Defense / military
French term or phrase: brelage couleur Woodland sur la tenue camouflée Désert
légende d'une photo de Rangers. Merci de votre aide pour traduire brelage en particulier
GerardP
France
Clarification request(s) and response
MatthewLaSon: 4:32am Mar 7, 2006: A "brelage" is a special harness used in the military (military harness).http://www.defense.gouv.fr/sites/defense/mediatheque/mediath...
Possible translation:
woodland colored military harness over desert camouflage unifo -
MatthewLaSon: 4:35am Mar 7, 2006: woodland colored military harness over desert camouflage uniform (DCU)
The definition of "brelage" is given in French on that seemingly legitimate website. I would bet it's a "military harness". "Rigging" nor "webbing" fit that definition, does it? -
MatthewLaSon: 4:37am Mar 7, 2006: Please disregard my first answer. "Brelage" is not "Gear". -

Woodland colored rigging on the Desert camo BDU
Explanation:
BDU = Battle Dress Unit
Rigging s'emploie surtout pour le brêlage des paras.
Plus généralement : "Web kit"

--------------------------------------------------
Note added at 2006-03-06 17:09:48 (GMT)
--------------------------------------------------

Sorry \"Uniform\", not Unit!!

--------------------------------------------------
Note added at 2006-03-06 18:51:23 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Webbing\" est aussi tout à fait admissible.
Selected response from:

irat56
France
Note from asker to answerer
Thanks much it helped a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Woodland colored rigging on the Desert camo BDU
irat56
4 +1Just to share the results of some researchBourth
3woodland colored gear against/over the desert camouflage uniform (DCU)
MatthewLaSon


  

Answers

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Woodland colored rigging on the Desert camo BDU

Explanation:
BDU = Battle Dress Unit
Rigging s'emploie surtout pour le brêlage des paras.
Plus généralement : "Web kit"

--------------------------------------------------
Note added at 2006-03-06 17:09:48 (GMT)
--------------------------------------------------

Sorry \"Uniform\", not Unit!!

--------------------------------------------------
Note added at 2006-03-06 18:51:23 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Webbing\" est aussi tout à fait admissible.

irat56
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 47
Note from asker to answerer
Thanks much it helped a lot

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Tony M: Maybe 'over' for 'sur', depending on what's actually involved?
4 mins
  -> Could be! Thank you, Tony!

agree Bourth: Webbing. Suspect Sam Browne agrees. If Webb gave us webbing, how come we don't talk about Sam Browning ;-)
3 hrs
  -> Just talking "colonial" English! Thanks!

agree IC --
7 hrs
  -> Thanks!

neutral MatthewLaSon: "brelage" is "rigging"? It seems like "military harness" to me. I prefer "DCU" to Desert BDU. The preposition "on" seems awkward in natural English
9 hrs
  -> It IS military harness! And who says it is English English?
Login to enter a peer comment (or grade)


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
woodland colored gear against/over the desert camouflage uniform (DCU)

Explanation:
"brelage" is "gear" in the Army. I'm not sure about "rigging", which reminds me of equipment aboard a ship (Navy). Never heard it used to mean "gear" (not in the US military anyways).

Woodland colored gear against/over the camoufaged Desert uniform.

You want the "gear" to blend in with "DCU".

"sur" would be "against", or possibly "over"; that is, if I correctly understand the context.





--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2006-03-07 03:42:05 GMT)
--------------------------------------------------

"rigging" can mean "clothing" OR "lines and chains used aboard a ship"

"brelage" IS NOT "GEAR" No need to disagree with me.

brelage is a special harness used in the military. But, I'm not sure what that would be.

MatthewLaSon
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)


1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Just to share the results of some research

Explanation:
For me, while "webbing" is the strips of woven fabric used to make belts and harnesses, by extension it also covers all the things (ammunition pouches, water bottles, sidearms, etc.) a soldier can carry into combat.

This is confirmed:

webbing: a type of military back-pack, made of sturdy canvas and containing numerous pouches for carrying the ammunition, water bottle, bayonet, food, ...
www.civilization.ca/cwm/overtop/text/otglseng.html

Military webbing consisted of a heavy fabric that was used to make belts, straps, harnesses and other parts of the soldier’s equipment. ...
www.anu.edu.au/andc/res/aehist/wwi/G.php

More properly, this sense might be conveyed by "webbing set":

The main "harness" part of a webbing set. ... [site not available]
hitman-ac.ascuk.net/glossary.htm

Full webbing set (yoke, Belt, first Aid Pouch, ...
www.ammunitionammo.com/ammo2/ammopouches


The term "combat harness" may well be more recent:

Load-bearing equipment, designed as a combat harness, goes back for hundreds of years. Everything else -- packs, rucksacks, and extra water -- is by definition comfort items added on top of the combat load.
http://www.globalsecurity.org/military/library/report/call/c...

Certainly Google pictures of "brelage" cover everything from full combat harness with multiple ammunition pouches ... to what appear to be nothing more than braces/suspenders!

I guess what the world's suicide bombers wear on parade is a "brelage".

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2006-03-07 18:25:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Read "it also covers all the things (ammunition pouches, water bottles, sidearms, etc.) a soldier can carry into combat WHICH ARE ATTACHED TO / SUPPORTED BY THE WEBBING".

Bourth
France
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 102

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree MatthewLaSon: I knew it was a harness for gear, but I couldn't come up with the right response. YES, it's indeed "combat harness", which is a special military harness.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list