French: Cap porteurEnglish translation: bearer head KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | Cap porteur | | English translation: | bearer head | | Entered by: | Desco |
| Options: - Contribute to this entry |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Military / Defense / Système d'artillerie | | French term or phrase: Cap porteur | Bonjour,
Je traduis partie d'un texte sur le CAMION ÉQUIPÉ D'UN SYSTÈME D'ARTILLERIE - CAESAR®.
Le terme en question vient juste après: Gisement canon, gisement du canon en millième; mais avant:
cap de la pièce en millièmes.
Merci par avance,
Richard |
| | Clarification request(s) and responsechris collister: 9:39am Feb 4, 2008: "cap" is probably an abbreviation of "capacité", and whatever it is is measured in thousandths. It's pretty vague, though.
|
|
| | bearer head | Explanation: hope it helps, can't remember if it is that rotating part |
| Selected response from: Desco United States
| Note from asker to answererThanks much Desco.
Richie 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
39 mins confidence:   |
| bearer head
Explanation: hope it helps, can't remember if it is that rotating part
| Desco United States Meets criteria Native speaker of: Romanian PRO pts in category: 4
|
| Note from asker to answererThanks much Desco.
Richie |
| Notes to answerer
Asker: Thanks, I'll check out other answers to compare it in the morning.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |