ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
13:50 Jan 31 French to English
Music
frottements dissonants dissonant harmonies Kate Davis 7
11:05 Jan 12 ^ une rascasse a devil-fish Suzanne Smart 1
18:50 Dec 9 '11 ^ Non-PRO: à bras le corps boldly Ega 4
18:42 Dec 9 '11 ^ Non-PRO: chant-jazz vocal jazz Ega 3
18:40 Dec 9 '11 ^ métissée cross-influenced Ega 4
18:38 Dec 9 '11 ^ Non-PRO: dans les bacs Ega 3
07:31 Oct 26 '11 ^ poèmes caresses love poems Sheila Hardie 4
20:10 Jul 24 '11 ^ relevés de musique Imogen Hancock 3
20:08 Jul 24 '11 ^ pianos d'impression Imogen Hancock 0
07:29 Jul 20 '11 ^ binious McCloosh 5
15:14 Jun 2 '11 ^ guitare archet Ega 2
14:32 Jun 2 '11 ^ faisant office de contre-chant Ega 2
13:26 Jun 2 '11 ^ Non-PRO: détente Ega 1
13:17 Jun 2 '11 ^ Non-PRO: à la manière d'un Lied Ega 3
13:14 Jun 2 '11 ^ de forme rondo in rondo form Ega 1
15:04 Mar 16 '11 ^ régie musicale audio supervision/audio production tragedyqueen 4
18:04 Mar 4 '11 ^ chant shweta kheria 3
13:12 Jan 13 '11 ^ diffusion diffusion/public performance/broadcasting Jane RM 5
10:51 Jan 13 '11 ^ Non-PRO: producteur phonographique (record) producer Jane RM 1
14:31 Nov 25 '10 ^ Non-PRO: La musique par son aspect éphémère invite chacun à vitre l'authenticité du moment présent The ephemeral quality of the music invites the listener to experience and enjoy the true essence of each and every moment rdstrad 4
18:17 Nov 5 '10 ^ Non-PRO: l\'entrée the opening Ega 4
13:09 Nov 5 '10 ^ Non-PRO: musicologique Ega 1
16:30 Oct 26 '10 ^ Non-PRO: rentabiliser make cost effective laetitia Chemin 3
08:32 Sep 24 '10 ^ feuille de route Martha Melter 3
18:08 Sep 14 '10 ^ Non-PRO: arracher à la marche du temps Ega 3
16:52 Sep 14 '10 ^ Non-PRO: états d'âme moods Ega 4
08:52 Sep 14 '10 ^ Non-PRO: photographie sonore Ega 3
20:19 Aug 2 '10 ^ Non-PRO: maître maestro Ega 2
20:17 Aug 2 '10 ^ Non-PRO: lettres de noblesse its noble status / its noble position Ega 2
13:09 Aug 2 '10 ^ Non-PRO: concertant concertante Ega 1
13:06 Aug 2 '10 ^ Non-PRO: tous les registres du violoncelle sont exploités (full) use is made of all the registers of the 'cello Ega 1
12:15 Jul 21 '10 ^ sons itératifs intégrés en grains, puis en tenues lisses David Vaughn 0
08:21 Jul 21 '10 ^ basses données David Vaughn 4
04:33 Jul 21 '10 ^ constitue l’essai d’expression proprement dit David Vaughn 2
13:58 Jul 20 '10 ^ allure franquiste in the style of Cesar Franck David Vaughn 3
13:51 Jul 20 '10 ^ taillés en pleine masse orchestrale, sorte d’arrachés violents David Vaughn 3
10:50 Jul 19 '10 ^ allure allure David Vaughn 2
12:49 Jul 18 '10 ^ corps sonore sounding body David Vaughn 5
12:33 Jul 18 '10 ^ disque souple David Vaughn 3
08:40 Jul 11 '10 ^ la musique pêchue Baadshah 4
23:36 Jun 13 '10 ^ musique à l’image sarah grosvenor 3
11:02 Jun 1 '10 ^ un jeu en continu wiltom 3
19:23 May 5 '10 ^ jeu volubile strategy that gets the message across NancyLynn 1
17:01 Apr 8 '10 ^ dans le compas in step with Miranda Joubioux 7
10:04 Apr 3 '10 ^ Non-PRO: ambivalences ambivalence Ega 1
10:13 Apr 2 '10 ^ Non-PRO: tonalité tone/colour Ega 3
10:11 Apr 2 '10 ^ Non-PRO: lyrisme morbide morbid lyricism Ega 3
10:08 Apr 2 '10 ^ Non-PRO: viril virile Ega 3
09:56 Apr 2 '10 ^ Non-PRO: esprits Spirits Ega 1
13:39 Mar 31 '10 ^ Non-PRO: relecture reinterpretation Ega 5
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: