French: conjuguent la musique à tous les tempsEnglish translation: run through the whole musical gamut KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | conjuguent la musique à tous les temps | | English translation: | run through the whole musical gamut | | Entered by: | Karen Tucker |
| Options: - Contribute to this entry |
French to English translations [PRO] Art/Literary - Music | | French term or phrase: conjuguent la musique à tous les temps | This is from a description of a radio station's summer program schedule.
Le temps de la détente et des loisirs. Avec (name of program), J.M. et L.T. conjuguent la musique à tous les temps, M.F. et K.P. restent à l'affût de toutes les tendances de l'été, et les choix de F.S. et S.R. donnent envie de découvrir les livres de l'été, les séries et les films en DVD.
Thanks,
Karen |
| | | Selected response from:
Claudette Hepburn France
| Note from asker to answererGreat idea! Thanks very much, Karen 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
3 mins confidence:   |
| play the Golden Oldies
Explanation: All the way back to Wolfgang and the Amédées
-------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2006-07-11 14:12:47 GMT) --------------------------------------------------
Of course, it could be that they play a variety of light classical - from all the centuries.
"Conjugate" almost seems to refer to "all the tempos" - up-tempo, ballads - but that would be a new one on me.
| Jeffrey Lewis United States Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 8
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
10 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| run through the whole musical gamut
Explanation: xxx
| | Note from asker to answerer| Great idea! Thanks very much, Karen |
|
Return to KudoZ list
|
| |