French: afin de chercher, trouver et libérer ses phrasesEnglish translation: so as to try and design musical phrases, and give them free expression KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | afin de chercher, trouver et libérer ses phrases | | English translation: | so as to try and design musical phrases, and give them free expression |
| Options: - Contribute to this entry |
French to English translations [PRO] Art/Literary - Music / Music | | French term or phrase: afin de chercher, trouver et libérer ses phrases | One more question from the same text (about musical scores and improvisation in playing music).
Cela a pour but de s'échapper de la partition, en conservant la grille afin de chercher, trouver et libérer ses phrases.
Thanks for the previous help with the first half. Just need help with the phrase at the top. Thanks. |
| | | Selected response from:
Catherine Johnstone France
| Note from asker to answererI feel this is the most on-target answer. I appreciate everyone who offered suggestions and comments. Thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
2 mins confidence:  |
| So as to search for, find and liberate these phrases.
Explanation: :-)
-------------------------------------------------- Note added at 2003-02-07 19:24:43 (GMT) --------------------------------------------------
You might use \"their\" in place of \"these\" if you consider the implicit subject of this sentence to be the scores referred to in your previous question.
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 mins confidence:   |
| |