French to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Music / music review | | French term or phrase: à bras le corps | | Généreuse sur scène, la chanteuse vit véritablement ce qu’elle chante et rentre dans ses émotions à bras le corps, aimant à passer de sa voix la plus chaude et ronde à sa voix la plus délirante, déchirante, en passant par un brin de nostalgie et une touche de tendresse, selon les humeurs... |
| EgaKudoZ activityQuestions: 190 ( 5 open) Answers: 0
| Local time: 08:02
|
| | boldly | Explanation: And I might use "confronts" as the verb. |
| Selected response from: cc in nyc Local time: 02:02
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
36 mins confidence:   wholeheartedly
Explanation: 'A bras le corps' means that she gives it all she's got, throws herself into it, invests fully, something along those lines, thus wholeheartedly for the expression, BUT...as for a suggested rendering of your original :
"rentrer dans les émotions à bras le corps"
"In a generous performance, the singer sings what she feels and feels what she sings..."
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 boldly
Explanation: And I might use "confronts" as the verb.
| cc in nyc Local time: 02:02 Native speaker of: English
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
4 days confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Dec 23, 2011 - Changes made by cc in nyc: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |